• ★う 赤いメロディー / クルト・トゥホルスキー 翻訳: 野村彰 / ありな書房
  • ★う 赤いメロディー / クルト・トゥホルスキー 翻訳: 野村彰 / ありな書房
  • ★う 赤いメロディー / クルト・トゥホルスキー 翻訳: 野村彰 / ありな書房
  • ★う 赤いメロディー / クルト・トゥホルスキー 翻訳: 野村彰 / ありな書房
  • ★う 赤いメロディー / クルト・トゥホルスキー 翻訳: 野村彰 / ありな書房
  • ★う 赤いメロディー / クルト・トゥホルスキー 翻訳: 野村彰 / ありな書房
  • ★う 赤いメロディー / クルト・トゥホルスキー 翻訳: 野村彰 / ありな書房
  • ★う 赤いメロディー / クルト・トゥホルスキー 翻訳: 野村彰 / ありな書房
  • ★う 赤いメロディー / クルト・トゥホルスキー 翻訳: 野村彰 / ありな書房
  • ★う 赤いメロディー / クルト・トゥホルスキー 翻訳: 野村彰 / ありな書房
  • ★う 赤いメロディー / クルト・トゥホルスキー 翻訳: 野村彰 / ありな書房
超可爱の 翻訳: クルト・トゥホルスキー / 赤いメロディー ★う 野村彰 ありな書房 / 文学・小説
  • 当日発送
  • 送料無料

超可爱の 翻訳: クルト・トゥホルスキー / 赤いメロディー ★う 野村彰 ありな書房 / 文学・小説

お気に入りブランド
販売価格 :

8159税込

獲得ポイント :
ポイント

商品がカートに追加されました
超可爱の 翻訳: クルト・トゥホルスキー / 赤いメロディー ★う 野村彰 ありな書房 / 文学・小説
販売価格:¥8159 税込

在庫あり

※ 商品のお届けについてはこちらよりご確認ください。

SHOPPING が販売、発送いたします。

当日発送可 (14:00までのご注文が対象)

  • ご注文内容・出荷状況によっては当日発送できない場合もございます。
    詳しくはこちらよりご確認ください。

利用可

  • ポストにお届け / 一点のみ購入でご利用可能です。
    ゆうパケットでのお届けの場合はサンプル・ノベルティが対象外となります。
    ゆうパケットには破損・紛失の保証はございません。
    詳しくはこちらよりご確認ください。

商品の詳細

★う 赤いメロディー / クルト・トゥホルスキー 翻訳: 野村彰 / ありな書房 クルト・トゥホルスキー選集2他にも2000冊ほど出品中= 【 #そるてぃ書店 】 目次= #写真2枚目以降毎度ありがとうございます。古本につき読書用とお考え下さい。この他にも小説、思想書、人文書、エンタメ、SF、ミステリ、古雑誌など出品しております。 #二千二十二零九【著者紹介】 クルト・トゥホルスキー(Kurt Tucholsky, 1890年1月9日 – 1935年12月21日)は、ドイツのユダヤ人諷刺作家、ジャーナリスト。ドイツのベルリンで生まれ、カスパー・ハウザー(Kaspar Hauser)、ピーター・パンター(Peter Panter)、ティボルド・タイガーとイグナス・ローベルの偽名で、ドイツ社会への風刺に溢れた作品を発表。1924年、パリに移り、カール・フォン・オシエツキーが1927年に創刊した『世界舞台』(Die Weltbühne)の契約記者となる。左翼民主主義者と平和主義者を自認して、ナチスを批判。1930年にスウェーデンに移動。ナチスが政権を取ると、作品は、頽廃的とされて著書が焚書の対象となり、ドイツの市民権を剥奪された。ヨーテボリで睡眠薬の過剰摂取により亡くなる。自殺説もあるが、異議を唱える伝記作家もいる。遺灰はマリエフレードのグリプスホルム城近辺のコナラの木に埋葬されており、第二次世界大戦後に立てられた墓石にはファウスト フランツ・カフカとはお互いの作品を批評しあう関係であった。没後50年の1985年に西ベルリンで、生誕100年の1990年に東ドイツで、それぞれ記念切手が発売された。ヴァイマル時代に活躍した、クルト・トゥホルスキーという文学者・風刺作家がいました。彼の盟友、カール・フォン・オシエツキーは、有名な雑誌『世界舞台』を出版。その雑誌に、トゥホルスキーが『監視下の戦場』という散文を掲載します「賢き者は愚か者のフリができるが、逆は難しい。」『ヴァイマル・デモクラシーと知識人』(野村彰編訳、ありえす書房、1977年)『ドイツ世界に冠たるドイツ』(ジョン・ハートフィールド写真、野村彰訳、ありな書房、1982年)などの著書がある。#昔の海外文学 #ドイツ文学 #そるてぃ書店 #風刺 #オレンジの本棚 #独文
カテゴリー:本・雑誌・漫画>>>本>>>文学・小説
商品の状態:やや傷や汚れあり
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:未定
発送元の地域:滋賀県
発送までの日数:4~7日で発送

商品の説明

☆う 赤いメロディー / クルト・トゥホルスキー 翻訳: 野村彰 / ありな
☆う 赤いメロディー / クルト・トゥホルスキー 翻訳: 野村彰 / ありな
☆う 赤いメロディー / クルト・トゥホルスキー 翻訳: 野村彰 / ありな
☆う 赤いメロディー / クルト・トゥホルスキー 翻訳: 野村彰 / ありな

最新のクチコミ

★★★★

娘は、ひらがなも好きみたいですが、数字のこのシリーズも気に入っています。買ってよかったです。

  • しげ1967
  • 39歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

このタイプの童謡えほんが大好きな娘のために、クリスマスプレゼントで購入。選んだ基準は、もともと持っていた童謡えほんと内容がかぶっていること(日本語バージョンと英語バージョンを聞かせたかったので)。『おつかいありさん』が入っているのはレアかなー、と。 結果、英語なんで娘的には『なんか変?!』って反応でしたが(笑) 馴染みの歌なので、無理なく英語に触れることが出来てなかなか良いです。 ただ、カラオケはともかく、歌の方は確かに音は悪いかな…。

  • 芝球王子
  • 27歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★

2歳車好きの子供に購入。 買ってすぐはあまり見なくて、結構重くて場所もとるしどうしよう…と思いましたが、 本棚に置いておいたらいつの間にか一人で見だして 今では毎日愛読するほど気に入ってくれて大正解でした。 自分が持っているトミカを見つけるのはもちろん、 教えると小さなメーカーのマークで種類まで覚えたり、 実際走っている車も乗っているのでどんどん詳しくなり大人が驚くほどです。 たくさん載っていて車の辞書みたいで面白いようです。

  • craftsman120776
  • 35歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

4巻は「こぶとり爺さん」「天狗の羽うちわ」「十二支の由来」は子どものときに見た覚えがあります。「天狗の羽うちわ」に出てくる天狗は「なんてだらしないヤツなんだ」と子どもながらに思ったものでした。あ〜懐かしい。今日もまたまた読みふけってしまいました・・・

  • NYDeee
  • 23歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★

タコの足がペタペタしてて子供のお気に入りです。すぐホコリとかでペタペタしなくなりそうですが。

  • jessie1224
  • 31歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

娘のお気に入り。 いないいないばあしたいって本を指差します。動物バージョンを母が買ってくれたので乗り物バージョンはアタシが買ってみました! 飛び出してくるのは楽しいみたい!!

  • あまのじゃくさん2967
  • 39歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品